Keine exakte Übersetzung gefunden für حالُّ الزَّيِين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حالُّ الزَّيِين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Peu importe comment, un juge de cour n'est jamais sexy. Fantastique !
    على أى حال ، زى القاضية ليس مثير
  • Comment allez-vous ? Quoi de neuf, Liam ? Joli costume.
    كيف حالكِ في هذا المساء؟ - .كيف الحال (ليام)؟ زيّ جميل -
  • De toute façon, faire le costume d'Halloween de Penny est une sorte de... tradition mère/fille.
    على أي حال صنع زي بيني للهالوين هو نوعا ما تقليد بين الأم والإبنة
  • Je sais pas si vous avez vu, mais j'ai un nouvel uniforme, je vais bosser dans le cinoche.
    خلال فترة تقاعدي ؟ في حالة لم تلاحظوا هذا الزيّ الجديد و الجميل الذي أرتديه سأقوم بالعمل بمواقع تصوير الأفلام
  • Le vert dans ses yeux indique que le ALZ-112 est passé génétiquement de la mère à son fils et, B. qu'en l'absence de cellules endommagées qui doivent être remplacées,
    وفي حالة إن إنتقال "أل زي 112" جينياً ... من الأم إلي الإبن وثانياً، وغياب الخلايا التالفة ... القابلة للإستبدال
  • Il importe de signaler que la protection juridique du droit à l'éducation des adolescentes qui développent une grossesse pendant leur scolarité est clairement garanti par l'article 2 de la résolution Nº1762, du 9 octobre 1996, qui stipule : « Le droit pour un ou une élève d'entrer dans un établissement scolaire ou d'y rester ne peut être subordonné à des circonstances comme le redoublement, la grossesse, la conduite ou la discipline, la croyance, la situation matrimoniale des parents, les uniformes, les matériels scolaires, ou toute autre restriction qui ne serait pas expressément prévue par la loi ».
    من الجدير بالذكر أن الحماية القانونية لحق المراهقات في التعليم الذي يبدأ خلال العملية المدرسية منصوص عليه بوضوح في القرار رقم 1762، المؤرخ 9 تشرين الأول/أكتوبر 1996، في المادة 2 منه، كما يتضح فيما بعد “من أجل السماح بدخول أو بقاء طالبة في مؤسسة تعليمية يُحظَر أن تُفرض شروط تتعلق بالإعادة أو الحمل أو السلوك أو النظام أو العقيدة أو الحالة المدنية للأبوين أو الزي أو الأدوات المدرسية وكذلك أي قيد آخر لا ينص عليه القانون”.